Guidebook for Donostia

Coro
Guidebook for Donostia

Arts & Culture

Centro Internacional de Cultura Contemporánea. El programa cultural comprende una serie de actividades que abarcan exposiciones y proyecciones de cine, seminarios, presentaciones y talleres. El acceso general al edificio y las exposiciones es gratuito, así como determinadas actividades del programa cultural. En cada caso, en la página de la actividad se informa sobre el precio y se da acceso a la compra de entradas o inscripciones www.tabakalera.eu International Centre for Contemporary Culture . The cultural program includes a series of activities that include exhibitions and film screenings , seminars, presentations and workshops. General access to the building and the exhibitions is free, as well as certain activities of the cultural program. In each case, the page activity reports on the price and gives access to ticket or inscriptions www.tabakalera.eu
139 当地人推荐
Tabakalera
1 Pl. de las Cigarreras
139 当地人推荐
Centro Internacional de Cultura Contemporánea. El programa cultural comprende una serie de actividades que abarcan exposiciones y proyecciones de cine, seminarios, presentaciones y talleres. El acceso general al edificio y las exposiciones es gratuito, así como determinadas actividades del programa cultural. En cada caso, en la página de la actividad se informa sobre el precio y se da acceso a la compra de entradas o inscripciones www.tabakalera.eu International Centre for Contemporary Culture . The cultural program includes a series of activities that include exhibitions and film screenings , seminars, presentations and workshops. General access to the building and the exhibitions is free, as well as certain activities of the cultural program. In each case, the page activity reports on the price and gives access to ticket or inscriptions www.tabakalera.eu
El edificio religioso más notorio de la capital guipuzcoana, dotado de una acusada verticalidad, y el más grande de Guipúzcoa, su construcción tuvo lugar en los últimos años del siglo XIX en un estilo historicista neogótico. Desde 1953 ostenta el rango de catedral. The most notorious religious building of San Sebastian , endowed with a marked verticality , and the largest of Guipuzcoa , its construction took place in the late nineteenth century historicist Neo-Gothic style. Since 1953 holds the rank of cathedral.
87 当地人推荐
善牧主教座堂
12 Urdaneta Kalea
87 当地人推荐
El edificio religioso más notorio de la capital guipuzcoana, dotado de una acusada verticalidad, y el más grande de Guipúzcoa, su construcción tuvo lugar en los últimos años del siglo XIX en un estilo historicista neogótico. Desde 1953 ostenta el rango de catedral. The most notorious religious building of San Sebastian , endowed with a marked verticality , and the largest of Guipuzcoa , its construction took place in the late nineteenth century historicist Neo-Gothic style. Since 1953 holds the rank of cathedral.
Impresionante escultura obra de Eduardo Chillida y Luis Peña Ganchegui. Ideal ir a ver la foto que se dibuja cuando los hierros y el mar interactúan cuando saltan las olas en días de tormenta. Imprescindible un buen impermeable. Impressive sculpture work of Eduardo Chillida and Luis Peña Ganchegui. It worths going to see the picture that is drawn when the iron and the sea interact when the waves jump in stormy days. Essential to wear a good waterproof coat.
152 当地人推荐
风梳
s/n Eduardo Chillida Pasealekua
152 当地人推荐
Impresionante escultura obra de Eduardo Chillida y Luis Peña Ganchegui. Ideal ir a ver la foto que se dibuja cuando los hierros y el mar interactúan cuando saltan las olas en días de tormenta. Imprescindible un buen impermeable. Impressive sculpture work of Eduardo Chillida and Luis Peña Ganchegui. It worths going to see the picture that is drawn when the iron and the sea interact when the waves jump in stormy days. Essential to wear a good waterproof coat.
Centro de Congresos durante el año con dos importantes auditorios que acogen conciertos y espectáculos a menudo además de ser sede del Festival de Jazz Heineken en julio y el Festival Internacional de Cine en septiembre. El edificio, que simboliza dos rocas, es obra del excepcional arquitecto Rafael Moneo. Congress Centre during the year with two major auditoriums hosting concerts and shows often in addition to host the Heineken Jazz Festival in July and the International Film Festival in September. The building, symbolizing two rocks, is a work of the outstanding architect Rafael Moneo.
191 当地人推荐
卡萨尔酒店
1 Zurriola Hiribidea
191 当地人推荐
Centro de Congresos durante el año con dos importantes auditorios que acogen conciertos y espectáculos a menudo además de ser sede del Festival de Jazz Heineken en julio y el Festival Internacional de Cine en septiembre. El edificio, que simboliza dos rocas, es obra del excepcional arquitecto Rafael Moneo. Congress Centre during the year with two major auditoriums hosting concerts and shows often in addition to host the Heineken Jazz Festival in July and the International Film Festival in September. The building, symbolizing two rocks, is a work of the outstanding architect Rafael Moneo.

Shopping

Aquí encontraréis, además de cafeterías, la Fnac, Zara y algunos gigantes más, los puestos del mercado de siempre de fruta y verdura en la planta 0 y un bien abastecido supermercado junto a las carnicerías y pescaderías en la planta -1. También tiene un parking. Here , in addition to some small bars, the Fnac , Zara and some other international shops, you will find the usual market stalls of fruit and vegetables on the floor 0 and a well stocked supermarket with butchers and fishmongers on floor -1 . It also has a parking lot.
94 当地人推荐
Mercado de San Martin
9 Urbieta Kalea
94 当地人推荐
Aquí encontraréis, además de cafeterías, la Fnac, Zara y algunos gigantes más, los puestos del mercado de siempre de fruta y verdura en la planta 0 y un bien abastecido supermercado junto a las carnicerías y pescaderías en la planta -1. También tiene un parking. Here , in addition to some small bars, the Fnac , Zara and some other international shops, you will find the usual market stalls of fruit and vegetables on the floor 0 and a well stocked supermarket with butchers and fishmongers on floor -1 . It also has a parking lot.
Si buscas llevarte algún recuerdo realmente original de Donostia, éste es un buen sitio para encontrarlo. Tiene todo tipo de curiosidades, caprichos y souvenirs muy distintos a los tradicionales recuerdos kisch de viaje que se venden en las tiendas de siempre para turistas. Merece la pena que te acerques porque te gustará. If you want to take some really original souvenirs from San Sebastian, this is a good place to find it. It has all kinds of curiosities, whims and very different souvenirs to traditional kisch travel memories sold in old stores for tourists. Worth a visit because you will like it.
Room278 shop
7 Larramendi Kalea
Si buscas llevarte algún recuerdo realmente original de Donostia, éste es un buen sitio para encontrarlo. Tiene todo tipo de curiosidades, caprichos y souvenirs muy distintos a los tradicionales recuerdos kisch de viaje que se venden en las tiendas de siempre para turistas. Merece la pena que te acerques porque te gustará. If you want to take some really original souvenirs from San Sebastian, this is a good place to find it. It has all kinds of curiosities, whims and very different souvenirs to traditional kisch travel memories sold in old stores for tourists. Worth a visit because you will like it.

Food Scene

Centro de reunión en el barrio de El Antiguo para el aperitivo y las cañas de la tarde. Tienen buenos bocadillos, hamburguesas, tostas y ensaladas. Las raciones son generosas y, aunque haya gente, sirven bastante rápido. Buen sitio para picoteos informales. Meeting point in the neighborhood of El Antiguo for the appetizers time and also for beers in the afternoon. They have good sandwiches, burgers, toasts and salads. The portions are generous and although sometimes it is crowdede, they serve pretty fast. Good place for informal dinners.
Bar Pepe
3 De Zumalakarregi Hiribidea
Centro de reunión en el barrio de El Antiguo para el aperitivo y las cañas de la tarde. Tienen buenos bocadillos, hamburguesas, tostas y ensaladas. Las raciones son generosas y, aunque haya gente, sirven bastante rápido. Buen sitio para picoteos informales. Meeting point in the neighborhood of El Antiguo for the appetizers time and also for beers in the afternoon. They have good sandwiches, burgers, toasts and salads. The portions are generous and although sometimes it is crowdede, they serve pretty fast. Good place for informal dinners.
Buen sitio en el Centro para pintxos, raciones o menús. La terraza es agradable. Suele estar lleno a partir de media tarde. Uno de los últimos en ponerse de moda tras el último cambio en la dirección. Good place in the city Center for pintxos, rations or menus. The terrace is nice . Usually busy from mid-afternoon. One of the last to become fashionable after the last change of ownership.
37 当地人推荐
Zazpi
1 Plaza Zuloaga
37 当地人推荐
Buen sitio en el Centro para pintxos, raciones o menús. La terraza es agradable. Suele estar lleno a partir de media tarde. Uno de los últimos en ponerse de moda tras el último cambio en la dirección. Good place in the city Center for pintxos, rations or menus. The terrace is nice . Usually busy from mid-afternoon. One of the last to become fashionable after the last change of ownership.
Buen restaurante relación calidad-precio. Precios asequibles y gente joven en general. Si no quieres comer, merece la pena un café o una cerveza viendo la puesta de sol sobre La Zurriola. Good value restaurant. Affordable and you will find young people. If you do not want to eat , it worths a coffee or a beer while watching the sunset over La Zurriola.
13 当地人推荐
Albergue Juvenil Ulia
297 Ulia Pasealekua
13 当地人推荐
Buen restaurante relación calidad-precio. Precios asequibles y gente joven en general. Si no quieres comer, merece la pena un café o una cerveza viendo la puesta de sol sobre La Zurriola. Good value restaurant. Affordable and you will find young people. If you do not want to eat , it worths a coffee or a beer while watching the sunset over La Zurriola.
Increíbles desayunos de todo tipo y repostería argentina de la buena. Impresionantes alfajores, lemon pie, y bizcocho de nueces, plátano y chocolate. A mediodía dan menú del día y por la noche hay carta, siempre con platos con originales toques fusión, y también sandwiches y hamburguesas. Amazing breakfasts of all types and very good pastries from Argentina. Impressive caramel cookies, lemon pie and walnut, banana and chocolate sponge cake. At noon they serve menu and at night you can have dinner a la carte. The dishes always have original fusion touches and there are also sandwiches and burgers.
32 当地人推荐
La Guinda Deli & Coffe
55 Zabaleta Kalea
32 当地人推荐
Increíbles desayunos de todo tipo y repostería argentina de la buena. Impresionantes alfajores, lemon pie, y bizcocho de nueces, plátano y chocolate. A mediodía dan menú del día y por la noche hay carta, siempre con platos con originales toques fusión, y también sandwiches y hamburguesas. Amazing breakfasts of all types and very good pastries from Argentina. Impressive caramel cookies, lemon pie and walnut, banana and chocolate sponge cake. At noon they serve menu and at night you can have dinner a la carte. The dishes always have original fusion touches and there are also sandwiches and burgers.
Tienen muy buena bollería artesanal y el sitio es acogedor y agradable para desayunar o merendar. They have very good pastries and the place is cozy and nice for breakfast or snack .
15 当地人推荐
Hogar Dulce Hogar
1 Bermingham Kalea
15 当地人推荐
Tienen muy buena bollería artesanal y el sitio es acogedor y agradable para desayunar o merendar. They have very good pastries and the place is cozy and nice for breakfast or snack .

Drinks & Nightlife

Situada en un edificio de interés por ser una de las pocas muestras de arquitectura racionalista que hay, además de acoger al Real Club Náutico de San Sebastián. Buena coctelería y bonitos atardeceres para contemplar desde los ventanales al anochecer si no te va la vida nocturna. Located in a building of interest for being one of the few examples of rationalist architecture that exist, and also for hosting the Royal Yatching Club of San Sebastián. Good cocktails and beautiful sunsets to watch from the windows at dusk if you do not like nightlife.
84 当地人推荐
GU San Sebastian
9 Ijentea Kalea
84 当地人推荐
Situada en un edificio de interés por ser una de las pocas muestras de arquitectura racionalista que hay, además de acoger al Real Club Náutico de San Sebastián. Buena coctelería y bonitos atardeceres para contemplar desde los ventanales al anochecer si no te va la vida nocturna. Located in a building of interest for being one of the few examples of rationalist architecture that exist, and also for hosting the Royal Yatching Club of San Sebastián. Good cocktails and beautiful sunsets to watch from the windows at dusk if you do not like nightlife.
Buenas copas de noche en un marco impresionante con la Basílica de Santa María justo enfrente, pero también un muy buen bar de pintxos y cocina en miniatura en general. Great drinks at night in a stunning setting with the Basilica of Santa Maria right in front , but also a very good tapas bar and miniature cuisine in general during the day.
120 当地人推荐
Atari Gastroleku
18 C. Mayor
120 当地人推荐
Buenas copas de noche en un marco impresionante con la Basílica de Santa María justo enfrente, pero también un muy buen bar de pintxos y cocina en miniatura en general. Great drinks at night in a stunning setting with the Basilica of Santa Maria right in front , but also a very good tapas bar and miniature cuisine in general during the day.
El hermano pequeño del Atari. Se le puede aplicar el mismo comentario. Un inconveniente: es muy estrecho y se llena mucho. Moverse dentro por la noche resulta casi imposible. The younger brother of Atari. You may apply the same comment. One drawback: it is very narrow and it is usually very crowded . Moving inside at night is almost impossible.
33 当地人推荐
Sirimiri Gastroleku
4 C. Mayor
33 当地人推荐
El hermano pequeño del Atari. Se le puede aplicar el mismo comentario. Un inconveniente: es muy estrecho y se llena mucho. Moverse dentro por la noche resulta casi imposible. The younger brother of Atari. You may apply the same comment. One drawback: it is very narrow and it is usually very crowded . Moving inside at night is almost impossible.

Parks & Nature

Sentarse en días de calor a leer a la sombra entre sus pinos en un banco, pasear por el Cementerio de los Ingleses o el Paseo de los Curas viendo el puerto, contemplar la ciudad desde el Sagrado Corazón y el Castillo de La Mota, o tomar una cerveza al sol en una de las mesas del pequeño bar son siempre buenos planes. Un trozo de monte en medio de la ciudad. Maravilloso. To sit on hot days for reading in the shade among the pines on a bench; to stroll through the English Cemetery or the Paseo de los Curas watching the port; to see the city from the Sacred Heart and the Castle of La Mota, or to have a beer in the sun on one of the tables of the small bar are always good plans. A piece of mountain in the middle of the city. Wonderful.
190 当地人推荐
Urgull
8 Calle de Euskal Herria
190 当地人推荐
Sentarse en días de calor a leer a la sombra entre sus pinos en un banco, pasear por el Cementerio de los Ingleses o el Paseo de los Curas viendo el puerto, contemplar la ciudad desde el Sagrado Corazón y el Castillo de La Mota, o tomar una cerveza al sol en una de las mesas del pequeño bar son siempre buenos planes. Un trozo de monte en medio de la ciudad. Maravilloso. To sit on hot days for reading in the shade among the pines on a bench; to stroll through the English Cemetery or the Paseo de los Curas watching the port; to see the city from the Sacred Heart and the Castle of La Mota, or to have a beer in the sun on one of the tables of the small bar are always good plans. A piece of mountain in the middle of the city. Wonderful.
La playa más elegante y familiar. En su parte izquierda hay mucha piedra. De hecho, en días de marea baja se puede andar por la roca desde el Peine de los Vientos hasta la isla de Santa Clara. The most elegant and family beach. On the left side there are lots of stones. In fact, in low tide days you can walk on the rock from the Peine de los Vientos to the island of Santa Clara.
87 当地人推荐
Ondarreta海滩
87 当地人推荐
La playa más elegante y familiar. En su parte izquierda hay mucha piedra. De hecho, en días de marea baja se puede andar por la roca desde el Peine de los Vientos hasta la isla de Santa Clara. The most elegant and family beach. On the left side there are lots of stones. In fact, in low tide days you can walk on the rock from the Peine de los Vientos to the island of Santa Clara.
La joya de la ciudad. La playa más famosa y, probablemente la más bonita, pero cuando sube la marea no cabe un alfiler. Merece la pena verla de noche. The jewel of the city. The most famous beach and probably the prettiest, but when the tide goues up does not a pin fits there. Worth seeing it at night.
251 当地人推荐
拉孔查海滩
251 当地人推荐
La joya de la ciudad. La playa más famosa y, probablemente la más bonita, pero cuando sube la marea no cabe un alfiler. Merece la pena verla de noche. The jewel of the city. The most famous beach and probably the prettiest, but when the tide goues up does not a pin fits there. Worth seeing it at night.
De las tres playas, la de ambiente más joven y especialmente dedicada al surf. En su extremo derecho, en la falda del monte, está el Barrio de Sagüés, zona surfer por excelencia, con mucho ambiente y lleno de terrazas. Of the three beaches, the one of younger atmosphere and especially dedicated to surfing and surf lovers. At its right end, at the foot of the mountain, it is the neighborhood of Sagüés, surfer area par excellence, with lots of atmosphere and full of terraces.
14 当地人推荐
La Zurriola
41 Zurriola Hiribidea
14 当地人推荐
De las tres playas, la de ambiente más joven y especialmente dedicada al surf. En su extremo derecho, en la falda del monte, está el Barrio de Sagüés, zona surfer por excelencia, con mucho ambiente y lleno de terrazas. Of the three beaches, the one of younger atmosphere and especially dedicated to surfing and surf lovers. At its right end, at the foot of the mountain, it is the neighborhood of Sagüés, surfer area par excellence, with lots of atmosphere and full of terraces.