Watermill in the Altantique Pyrenees, Oloron, Pau
Watermill in the Altantique Pyrenees, Oloron, Pau

整套房子/公寓

6位房客

3间卧室

6张床
请设置成人数量。
成人
1
请设置儿童数量。
儿童
2 - 12岁
0
请设置婴幼儿数量。
婴幼儿
2岁以下
0
最多6位房客,婴幼儿不计算在内。
您暂时不会被收费

The gite (officially classified as a 4 star accommodation) is part of a water mill of which one part is inhabited by the owner while another part (the part that is located on the bank of the river) is set up as an independent gite. The gite has a private entrance and a number of terraces with total privacy. The house is situated on a 8 acre wooded and hilly estate. Your car can be parked on the other side of the river from where a bridge gives you access to the house.

房源

There is also a fenced terraces so that small children are not able to reach the river. A small branch of the river runs under the house. The water flow can be regulated via a lock further upstream.

The gite has a spacious kitchen with all the amenities of a normal house: stove, oven, dishwasher, washing machine, dryer, toaster, coffee maker (Nespresso and also a regular Melitafilter device), iron and ironing board. The sitting room has a 3-seater sofa, a two-seater sofa and an armchair. There is satellite TV with access to the Dutch Canaaldigitaal ' Entertainment package ' and a WiFi internet connection throughout the house.

Bedroom # 1 has an en-suite bathroom with toilet, bathtub and separate shower. This bedroom has panoramic views of the beautiful old bridge and the cascading waterfall. The murmur of the river can be shut out entirely by shutters and double glazing, if you wish. You can also sleep with the windows open and enjoy the sound of the running water. You don't have to be afraid for mosquitoes because there are none. The only thing that might bother you is the ticking against the window of the yellow wagtail or the rare white-throated dipper.

Bedroom # 2 has a view of the 'courtyard' where the sound of the river is not noticeable. This bedroom is directly connected to the small kids room (# 3) with bunk bed (see picture). Also bedroom # 2 has an en-suite bathroom with toilet and shower. All beds are equipped with high-quality queen size mattresses and down duvets.

Sometimes, if it has not rained for weeks, the river can dwindle to a quiet rippling stream where one can wade through or place a deck chair in in the water. However, there are always deeper parts where one could swim if the cold mountain water is not an effective deterrent. After a heavy rain the river can swell to a ferocious torrent. Every now and then you can see fishermen walking in the river.

房客使用权限

The gîte has a balcony and terrace right on the water edge. There is a large grass field with a badminton net. Rackets are available. Ideal swimming spots in the river next to the house (depth of water in those spots between 1 and 2 meters)

与房客的互动

The gîte has its own entrance and parking place (accross the river) with access via a private bridge. The owners live in a separate wing and are always available for advice, tips and unforeseen problems. Yet total privacy is guarenteed.

其他注意事项

The location of the gîte is particularly ideal because there is hardly ever any wind. Often guests ask whether there are many mosquitos. Despite the lack of wind and the proximity of water mosquitoes are virtually absent. So sleeping with windows open is no problem unless the (gentle) noise of the water is not welcome. The double glazed windows will guarentee soundproof bedrooms.


房源
卫生间: 2
卧室: 3
床铺: 6
入住时间: 14:00 - 23:00
退房时间: 11:00
房间类型: 整套房子/公寓

便利设施
厨房
电视
生活必需品
暖气

收费相关
额外房客 无需付费
始终通过爱彼迎进行交流
为了保护您的账号隐私和付款安全,请不要相信其它任何平台的折扣或优惠券代订,并始终在爱彼迎站内转账和交流。
了解更多

《房屋守则》
禁止吸烟
不适合携带宠物入住
不允许举办派对和活动
入住时间为14:00 - 23:00

预订取消政策

安全设施
烟雾报警器

可订状态
最少住宿7晚

1条评价

Mary的用户个人资料
2017年7月
The Airbnb photo was very accurate as was the written information. The mill (divided into two homes with the hosts' own separate living quarters, and the guest house) was in an idyllic setting on a trout stream in the foothills of the French Pyrenees. As we arrived there was a fly fisherman busy trying his luck and later we fell asleep to the soothing sound of the rushing water. As you approach the house on foot, you walk along a lovely path leading across a stone bridge to the mill itself. The exterior of the house and the surrounding gardens and paths are impeccably cared for. The guest-house is tastefully decorated in modern, up-to-date style and is very comfortable. As an older couple with our daughter and grandson, the 3 bedrooms (2 adjoining: a double room plus one with bunkbeds) and 2 bathrooms were ideal. The upstairs bathroom had a shower as well as a large, comfortable modern tub where our grandson loved to play! The kitchen was well designed with modern appliances, at one end of a comfortable dining area. There was a washer and a dryer, as well as plenty of outdoor drying space. In addition, the sitting-room offered plenty of comfortable, relaxing sofa space with TV, CD player and tons of DVDs and CDs. The whole house was extremely welcoming and inviting with several furnished outdoor patios and balconies! It was a pleasure to return there after being away for the day. You need a car here; it's on the edge of a small village but the hosts provide very helpful information on excursions, dining and local things to do. Our host and his lovely family were waiting outside to greet us when we first arrived! They couldn't have been kinder or more helpful. The only slight difficulty was that the electric kettle didn't work but it was replaced later that very day! All in all, we had a memorable stay in a serene and lovely place.

Pau, 法国注册时间:四月 2012
Chris的用户个人资料

Chris is geboren en opgegroeid in Den Haag en is na zijn studie geologie in Leiden bij Shell gaan werken. Hij heeft dankzij zijn beroep in vele landen mogen wonen en werken maar is uiteindelijk (na het ingaan van zijn pensioen) neergestreken op dit meest idylische plekje ter aarde. Chris is getrouwd met Anna, een Frans/Grieks/Australische vrouw. Samen hebben ze een zoontje, Alec, van 6 jaar die hier in Frankrijk op school gaat. Omdat er thuis Engels wordt gesproken is hij nu volledig tweetalig en spoedig zelfs drietalig want Alec zit op een tweetalige school waar de helft van de tijd in het Frans en de andere helft in Spaans wordt onderwezen. Het Spaans is erg belangrijk omdat Eysus slechts een half uur rijden van de Spaanse grens ligt.

回复率: 100%
回复时间: 1小时内

街区

类似房源